Fees: Standard £ 790 Conc £1640 Full £1640
|Thursday||14:00 - 17:00||27||MAC||03/10/2019||11/06/2020||LY1035|
NHS Structure, Medical Departments and Practitioners Medical terminology for interpreters Consecutive and Simultaneous Interpreting Sight Translation Written Translation
Those who wish to prepare for the Diploma in Public Service Interpreting (Health Option) exam Those who wish to learn about medical interpreting at a professional level
Previous experience in interpreting is preferred but even learners with no experience at all are welcome if of the right calibre. You should be fluent in both English and you other language(s) in both its spoken and written form. If you are not a native speaker of English your level should be around IELTS 6.5 or above or Cambridge Advanced.
• Understand health and medical terms and provide their equivalent in the other language. • Interpret consecutively and simultaneously during a role play set on a medical context, from English into the other language and vice versa • Provide a sight translation a leaflet set in a medical context, from English into the other language and vice versa • Carry out a technical translation of a health-related matter from English into the other language and vice versa
A typical lesson will include a health-related topic, work on creating a bilingual glossary, followed by interpreting/translation practice. Visits to Coroners’ courts included in the course A combination of whole class teaching, group work and role play. Visits to courts and other Public Service Providers. This course runs for 27 weeks over 3 terms Term dates: Term 1: 30 Sept – 06 December 2019 (half-term: week starting 21 October 2019) (There are 9 sessions scheduled for term 1) Term 2: 06 January – 27 March 2020 (half-term: week starting 17 February 2020) (There are 11 sessions scheduled for term 2) Term 3: 20 April –12 June 2020 (half-term:week starting 25 May 2020) (There are 7 sessions scheduled for term 3)
Average 3 hours extra study per week outside the class, including written translations, further reading, further work on glossaries and interpreting practice. Learner is expected to carry out independent research and reading to ensure his/her standard of the other language is adequate for the level required.
Interpreting skills will be assessed by tutor in class, providing on-going formative assessment. Three technical translations into the other language will be marked by an external qualified translator. Apart from the feedback of the external marker, no feedback will be given on the learner’s command of the other language.
You can sit the exam (by registering and paying directly to the Chartered Institute of Linguist) If you achieve the qualification, you can apply to join the National Register of Public Service Interpreters
Tuition fees: £790. Students can, if they wish, pay in 2 instalments of £395 each. Places on the course are guaranteed only on receipt of the first payment before the start of the course. The second payment is due by the start of term 2 (mid January 2020). Exam fees: The fees above do not include examination fees (about £670) and examination centre costs (£160). Exam entry cards must be filled in and exam fees paid by the end of Februay 2020 at the latest. Please note, no entry card, no exams
If needed, you will be referred for Additional Learner Support, for issues such as spoken English, Advanced written English, Visual/hearing impairment, physical disability, etc.